Blog

Kazakça

KAZAKÇA

Kazaklar Orta Asya’dan tüm dünyaya yayılan bir Türk boyudurlar. Bu bakımdan Kazakça dili de özü itibari ile aslında bir Türk lehçesi olarak sınıflandırılabilir. Resmi verilere göre Kazakistan’da yaşayan gerçek Kazakların sayısı yaklaşık olarak dokuz milyon civarındadır. Ancak Türkmenistan, Özbekistan, Kırgızistan, Rusya, Tacikistan, Çin, Moğolistan, Afganistan ve Türkiye gibi ülkelere göç ederek yaşamını devam ettiren Kazaklar ile birlikte bu sayı neredeyse on üç milyona ulaşmıştır. Bu durum bize Kabakça’nın dünya üzerinde geni bir alanda konuşulduğunu gösterir. Dolayısıyla ilişkilerin devam etmesi, alış-verişin, eğitimin ve bunlara benzer pek çok ihtiyaçların karşılanması için Kabakça’yı bilen insanlara ihtiyaç vardır. Sonuç olarak ise bu alanda hizmet veren çeviri büroları büyük önem taşır.

Çeviri hizmeti veren merkezler farklı alanlara hizmet etmektedirler. Gerek resmi yazışmalar için, gerekse diğer alanlarda yeminli tercümanlık yapmaları bakımından oldukça aranan kurumlardır. Örneğin Japonya’da imal edilen elektronik bir ürünün kullanım talimatını, farklı kültürlerden insanların anlaması çoğu zaman mümkün olmayacaktır. Dünya’nın pek çok ülkesinde ortak dil olarak kullanılan İngilizce ise henüz her evden içeri girmemek konusunda ısrarcı olabilir. İşte bu durumda; yani örneğin Kazakça dilinin çok konuşulduğu bir bölgede kullanım kılavuzunun yeminli tercümesi sayesinde insanlar söz konusu teknolojik üründen kolayca yararlanabileceklerdir.

Tüm bunlara ek olarak Kazak Türkçesi yüzyıllardan beri kendini koruyabilmiş bir dil olması açısından önemlidir. Bu yüzden Kazakça dilinde yazılan edebi eserler, şiirler, masallar ve buna benzer ürünler bir hayli değerlidir. Bu eserleri farklı kültürler ile tanıştırabilmenin yolu ise çeviriden geçer. Bu noktada tercümanlık bürolarına büyük iş düşmektedir. Eserlerin yalın ve eksiksiz biçimde çevirisinin yapılması Kazak halkının daha yakından tanınmasına vesile olacak ve kültürler arasında bir bağın oluşmasını sağlayacaktır. Edebi eserlerin ve diğer çeviri yapılacak olan yazıların yanı sıra turistlere yönelik çeviri hizmetleri de büyük önem taşımaktadır. İş gezilerinde ya da normal seyahatlerde bu dili bilmeyenlere yönelik olarak verilecek tercümanlık hizmeti sayesinde insanlar, bir dilin, bir kültürün tüm detaylarını daha yakından tanıma fırsatı bulabileceklerdir.